Vade-mecum sur les droits et les obligations des assistants étrangers 

Vendredi 16 février 2018 - 17:15

Vade-mecum sur les droits et les obligations des assistants étrangers 
A destination des assistants de langue étrangère nouvellement arrivés, professeurs de langue dans les établissements qui accueillent les assistants et chefs d'établissements 
Pour des informations plus précises voir  Guide de l'assistant de langue en France - édition 2017-2018      http://www.ciep.fr/sources/assistants-etrangers-france/guide-assistant-de-langue-en-france-2017-2018.

Informations générales adressées à tous.


Compléter ces informations avec le Guide de l'assistant de langue en France (page 24)

Droits

  • Etre informé en amont (avant la rentrée) sur les conditions d’accueil (logement, établissement, âge des élèves….)
  • Etre accueilli (e) du mieux possible. Bénéficier d'une période d'observation d'une ou deux semaines pour se familiariser avec le comportement et le niveau linguistique des élèves. 
  • Travailler avec un petit groupe d’élèves, jamais avec une classe entière (10 ou 15 élèves semble être raisonnable). En classe entière, seule une co-animation avec le professeur est donc possible.
  • Ne pas remplacer un professeur absent.
  • Ne pas faire d’heures supplémentaires. ( Les heures supplémentaires ne sont normalement pas rémunérées)
  • Ne pas noter les élèves, c'est le rôle du professeur.
  • Se voir proposer une vraie salle de classe avec le matériel adéquat : matériel audio, vidéo, livres….
  • Se voir proposer un emploi du temps raisonnable si vous êtes sur deux établissements.

Obligations

  • Respecter les horaires de travail.
  • Prévenir l’administration de l’établissement et les professeurs concernés quand on est absent.
  • Fournir un travail sérieux et satisfaisant, en conformité avec les demandes des professeurs.
  • Pour 12 heures de cours par semaine, ne pas exiger un emploi du temps sur deux jours, cela risque de priver certains professeurs de la présence de l'assistant.
  • Adopter une attitude correcte tant au plan vestimentaire que dans le langage. Ne pas oublier que l’on a affaire à des jeunes, le comportement de l'assistant doit être exemplaire.
  • Ne laisser aucun groupe d’élèves sans surveillance.
  • Faire l’appel, signaler les absents.

2- Modalités d’intervention, suggestions. Adressé aux professeurs et assistants.

Compléter ces informations avec le  Guide de l'assistant de langue en France (p 32 à 37) et (p39)

Dans la classe avec les élèves et le professeur

  • Travail en collaboration avec le professeur : aider les élèves à faire un exercice, préparer une intervention  orale en proposant un modèle linguistique et en aidant à parfaire ses connaissances culturelles.
  • En petits groupes, dans une autre salle (de préférence contiguëe à celle du  professeur pour des raisons de responsabilité du professeur). Travail essentiellement oral. Exercices, jeux de rôles, films, image à commenter, théâtre, informations culturelles….

Hors la classe sans les élèves

  • Animation de clubs de toute nature: cinéma, conversation, théâtre, sports anglo-saxons….
  • Enregistrements pour les professeurs.
  • Aides diverses au professeur. Correspondance scolaire, jumelages, échanges entre établissements. Peut participer aux stages linguistiques proposés pendant les vacances scolaires.

3- Conseils aux assistants.

  • Ne parler que dans sa langue maternelle avec les élèves pour favoriser l’expression orale.
  • Garder une distance avec les élèves: vous êtes considéré comme un professeur tout en étant ouvert à une certaine liberté de parole.
  • Le plus souvent possible, demander au professeur  ce qu'il souhaite, travailler en partenariat.
  • Ne pas hésiter à proposer des activités en rapport avec sa culture et sa propre expérience.