2.TYPES_RESSOURCES

Je m'exerce en FLSCO en classe ordinaire : activités de compréhension et production orales de structures syntaxiques.

support pour l’apprentissage de l’expression orale en semi-autonomie pour EANA en classe ordinaire. Activités créées par Elodie Commenge, Valérie Thomas et Laurent Taché, enseignants UPE2A, école et collège.

En savoir plus

Défenseur des Droits : étude sur la scolarisation des EANA/EFIV

L'INSHEA remis au Défenseur des droits les résultats d’une étude inédite sur la scolarisation des élèves allophones et des enfants issus de familles itinérantes et de voyageurs en France.

En savoir plus

Présentation plurilingue de l'UPE2A sur la Webradio du Lycée Déodat de Séverac à Toulouse

Les élèves allophones présentent l'UPE2A sur la webradio DéodatVox du lycée Déodat de Séverac.

En savoir plus

Ciné-club de la Diversité : Asma et Paradis ininterrompu, 2 films documentaires sur les refugiés. Espace des Diversités. Toulouse. 20 décembre

L'association Karavan présente 2 films documentaires sur les réfugiés soudanais et syriens dans le cadre du Ciné-club de la Diversité. Jeudi 20 décembre 2018 à 19h30 À l’Espace des diversités et de la laïcité à Toulouse

En savoir plus

Exposition "L'internement des nomades ; une histoire française (1940-1946). Mémorial de la Shoah (Paris)

D’octobre 1940 à mai 1946, près de 6 700 personnes, en majorité françaises, dont un grand nombre d’enfants, ont été internées dans plus d’une trentaine de camps pour Nomades situés sur l’ensemble du territoire métropolitain.

En savoir plus

Je présente les personnages de "Zappe la guerre" par l'UPE2A du collège des Clauzades à Lavaur (81)

Sur un Génial.ly les élèves présentent les personnages du livre de Pef : "Zappe la Guerre"

En savoir plus

Outils d'évaluation en langue d'origine - CANOPE

Les tests EANA permettent d’évaluer les élèves allophones nouvellement arrivés en mathématiques et en compréhension de l’écrit, du cycle 2 au cycle 4. Traduits en 24 langues.

En savoir plus

“Parents, vos langues sont une chance !” ⇒ Affiches bilinguisme parents en plusieurs langues - DULALA

DULALA propose une affiche traduite dans une douzaine de langues à télécharger et imprimer, pour répondre aux questions sur le bilinguisme, faire tomber les peurs et préjugés sur ces questions et soutenir la création d’un dialogue entre parents et structures éducatives.

En savoir plus

Journée d’étude ⇒ ​ ​Migrer d’une langue à l’autre ? 21 Novembre 2018 - Musée de l'immigration - Paris

La sixième édition de la Journée d’étude "Migrer d’une langue à l’autre ?" aura pour thème « Apprendre la langue du pays d'accueil à l'heure du numérique ». Mercredi 21 Novembre - Musée de l'Immigration à Paris

En savoir plus

Repères sur la scolarisation des EFIV

Les points de repères proposés s'adressent à l'ensemble des personnels de l'éducation nationale, ainsi qu'aux partenaires institutionnels et associatifs impliqués dans l'accueil scolaire des EFIV.

En savoir plus